De la table à manger, nous avons une vue sur le verger avec les cerisiers, où nous pouvons maintenant récolter pleinement et où Lev peut jouer.  From the dining table we have a view of the orchard with cherry trees, where we can now fully reap and where Lev can play.

 interior crisp
Suivre:

Quand on est face à un divorce, une des conséquences de la situation peut être de devoir quitter sa maison ou appartement pour raisons financières. Ceci arriva à Janette Yost, décoratrice à San Francisco. Mais Janette décida de rester dans son appartement, d’aménager sa fille dans sa propre chambre pour pouvoir trouver un colocataire.
Dans la façon dont Janette a décoré son appartement j’ai pu trouver des jolies astuces pour se créer un chez-soi très personnalisé et aussi pour partager sa chambre à coucher avec son enfant. J’aime beaucoup ses idées et sa décoration qui est justement très personnelle, ça n’a heureusement rien d’un des ces intérieurs copiés des boutiques déco ou de grandes surfaces de meubles!

When faced with a divorce, one of the consequences of the situation may be having to leave your home or apartment for financial reasons. This happened to Janette Yost, interior designer in San Francisco. But Janette decided to stay in her apartment, move her daughter into her own bedroom and get a roommate.
In the way Janette decorated her apartment I was able to discover some lovely tips for creating a very personalized home and also for sharing a bedroom with one’s child. I love her ideas and her interior which is so personal. Fortunately it has nothing of one of those interiors that are copied from interior design boutiques or furniture stores!

 

1.

2.

2.

2.

3.

4.

5. & 6.

1.

6.

Et les idées qui m’ont le plus plu dans l’intérieur de Janette:

1. Dans la chambre qu’elle partage avec sa fille elle a voulu créé deux univers séparé par faire un côté noir-et-blanc et épuré pour elle et l’autre avec plein de couleurs pour sa fille. Les seules dépenses ont pu se faire pour l’applique design au dessus de son lit, sinon Janette a utilisé beaucoup d’objets recyclés et chinés

2. Au murs on trouve pas mal de dessins de Viv sa fille et également des posters qu’elle a fait imprimer de photos prises simplement avec son smartphone. Elle ne s’achète même pas toujours des cadres, elle les suspend avec baquettes pour posters ou même avec du masking tape ou des pinces à dessins.

3. J’aime beaucoup le détail des vases avec des fleurs sur le petit bureau de Viv, surtout pour une chambre. Ça prouve que les fleurs c’est comme les plantes, ça marche toujours et partout!!

4. A côté d’un lit on a souvent envie d’avoir des livres (moi, en tout cas). Janette a simplement mis une planche qui a l’air d’avoir été prise d’une chantier de construction et deux bouts de petites poutres en guise de bibliothèque basse au pied de son lit. Décoré avec quelques cartes postales au mur, l’indispensable cactus et un objet personnel et avec trois fois rien on a un coin joliment stylé.

5. Dans le côté enfant de la chambre il y a un rockingchair vintage design (chiné). Je trouve que cet objet qui en soit est utile et au même temps ludique pour la petite Viv, crée également la balance avec l’autre côté adulte de la chambre. Il est très beau et avec les plaids et le coussin plein de couleurs il s’intègre parfaitement dans la déco.

6. Règle numéro 1 quand on ne veut pas que son intérieur ressemble à l’intérieur d’une boutique, décorez avec vos objets personnels!! Ici, c’est fait de partout et c’est ce que j’aime tant dans l’intérieur de Janette.

 

And the ideas that I loved most in Janette’s home:

1. In the room that she’s sharing with her daughter she wanted to create two separate spaces by having a black-and-white, calm side for her and the other full of colors for her daughter. The only expenses could’ve been the design wall lamp over her bed, otherwise Janette used a lot of recycled – and thriftshop stuff.

2. On the walls there are quite a lot of drawings by her daughter Viv and also posters that she had printed from photos taken with her smartphone. She doesn’t always buys frames for them but simply hangs them with poster baguettes or even masking tape or drawing clips.

3. I really like the detail of having vases with flowers on Viv’s small desk, especially in the bedroom. It proves that flowers are like plants, they can go anywhere and anytime!

4. Next to a bed you often want to have books (I do, anyway). Janette simply put a board that looks like it was taken from a construction site and two bits of beams as a low bookcase, at the foot of her bed. Decorated with some postcards on the wall, the never-go-without cactus and a personal object and with very little money there it makes for a beautifully styled corner of the room.

5. In the kids’ side of the room we see a vintage, design rockingchair. Not only is this piece of furniture useful and handy and at the same time fun for little Viv, it also creates a certain balance with the adult side of the room. It’s a very beautiful chair and with the plaids and cushion full of colors it fits perfectly in the decor.

6. Rule number 1 when you do not want your interior to look like the inside a furniture store, always decorate with personal items!! Here, it’s done everywhere and that’s what I like the best in Janette’s interior.

 

Janette Yost et sa fille Viv – …and her little girl Viv.

 

Alors? Des astuces que vous pourriez appliquer chez vous?
J’avoue que l’idée des posters photos faits-maison, accrochés
simplement avec des clips de dessin, est ma préférée!!

Entre temps, Janette ne vit plus dans cet appartement et non plus à San Francisco. Elle a rencontré de nouveau quelqu’un et elle a déménagé à Kansas City.

 

Any tips you might apply in your home?
I admit that the homemade photo posters simply hung with drawing clips are my favorite!!

In the mean time Janette no longer lives in this apartment nor in San Francisco. She met someone new and moved to Kansas City.

 

 

Photos Michelle Drewes
via
Janette’s website

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

 

Suivre:

La maison que je vous fais visiter aujourd’hui se trouve à Grave dans l’est des Pays Bas, près de la ville de Nimègue. Je connais un peu cette région agréable, ma sœur habite à Nimègue et j’ai passé une partie de mon enfance dans la même province mais un peu plus au nord-est.
C’est une maison construite dans les années 70s et une des nouveautés de cette époque c’était l’architecture en “split level”. Ceci veut dire que les différentes étages ne se retrouvent pas l’un au dessus de l’autre, mais se ‘chevauchent’. C’est original et plutôt particulier, on va par exemple trouver la cuisine un demi-niveau en dessous de la salle à manger.
Dans cette visite on admire l’intérieur de Sandra du compte très suivi sur Instagram @Finntage.
Elle n’a pas eu peur d’utiliser de la couleur et, en combinaison avec un grand nombre de plantes de partout, ça doit être vraiment chouette de vivre dans cette maison.
J’aime le côté éclectique du choix de meubles, d’accessoires et de couleurs et je vous conseille de suivre son compte sur Instagram car elle aime changer son intérieur avec ses couleurs assez régulièrement.

 

The home I’m having you visit today is located in Grave in the east of the Netherlands, near the city of Nijmegen. I know this region a little, my sister lives in Nijmegen and I spent part of my childhood in the same province but a little more north-east. It’s a house built in the 70s and one of the novelties of this era was the architecture in “split level”. This means that the different floors are not placed one on top of the other, but in kind of an alternation. It’s original and quite special, you’ll find for example the kitchen half a level below the dining room.
 So for this visit we admire the interior of  the home of Sandra from the much followed Instagram account @Finntage.
She’s not afraid to use color and in combination with a large number of plants everywhere, this house must be a joy to live in.
I love the eclectic choice of furniture, accessories and colors and I recommend you follow her account on Instagram because she likes to change her interior and its colors quite regularly.

 

Sandra – @finntage (instagram)

 

Photos © Elisah Jacobs/Interior Junkie

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

 

Suivre:

 

Dans ce poste, j’ai emprunté quelques photos du blog déco Interior Junkie, d’un studio d’étudiant plutôt épatant et décoré d’une façon exemplaire, à Delft aux Pays Bas.
Dans les chambres d’étudiants qui sont souvent aménagées avec peu de budget, on ne s’attend pas forcement à se faire inspirer par la décoration. C’est justement pour cette raisons que la visite du studio de Stefan, étudiant en Architecture, m’a beaucoup plu. Il montre qu’avec peu d’argent, plein d’astuces DIY et beaucoup d’imagination, on peut se créer un chez-soi agréable et presque adulte!

In this post I borrowed some photos from the interior design blog Interior Junkie, of rather amazing student digs in Delft, decorated in an exemplary way.
In student flats that are often decorated with little budget, you don’t necessarily expect to be inspired by the interior design. It is precisely for this reason that 
I really liked the visit in the home of Stefan, student Architecture. It shows that with little budget, smart DIY’s and a lot of imagination, you can create a lovely and almost grown-up home!

 

Dans le coin détente, il y a une chaise en rotin, achetée au magasin de recyclage (style Emmaüs). Les troncs d’arbres sont fait-maison.  –  In the ‘relaxation corner’ is a rattan chair that was bought at the charity recycling store. The tree trunks are home-made.

 

 

L’époque où j’étais étudiante est malheureusement déjà assez loin, j’ai fait mes études à Utrecht dans le centre des Pays Bas. J’aimais déjà beaucoup la décoration à cet age mais comme c’est souvent le cas pour les étudiants, je pensais que mon budget ne me permettait pas du tout de créer le studio d’étudiant de mes rêves. Avec l’exemple chez Stefan, je me rends compte que j’avais peut-être tort …

Ce que j’adore dans ce studio est l’ambiance rangée, presque minimaliste et aussi très cosy. Les plantes y sont pour beaucoup et aussi les éléments naturels et les textiles.
On voit une applique, un pêle-mêle métallique, une table basse pour plantes et les troncs d’arbres en DIY et sinon une jolie cohérence couleur créée avec du blanc, du bois et de la verdure.

Avant ses études d’architecture (dans lesquelles il touche aussi un peu à l’architecture intérieur) il a vécu quelque temps à Stockholm. Ceci explique certainement l’influence scandinave qu’on observe chez lui.
Quand on demande à Stefan de donner ses conseils personnels de décoration, il dit: J’aime quand tout est bien fini, donc il faut toujours mieux commencer par une base neutre et travailler à partir de là. Je préfère faire-sans quelque chose pendant un moment pour après le trouver sur Marktplaats (comme Leboncoin ou Ebay) ou dans un magasin de recyclage (comme Emmaüs). C’est bien plus spécial. “

 

The time when I was a student is unfortunately already far behind me, I studied in Utrecht in the center of the Netherlands. I already loved decorating at that age but as is often the case for students, I was convinced that my budget didn’t allow for me to create the student digs of my dreams. With the example of Stefan, I realize that maybe I was so wrong …

What I love in this studio is the tidy, almost minimalist atmosphere and also very cozy. The plants do a lot but also the many natural elements and the textiles.
We can dsicover great DIY’s: a wall lamp, a metal photo(grid, a low table for plants and the tree trunks. And also a nice color consistency created by the white, the wood and the greeneries.

Before his architectural studies (in which he also does some interior architecture) he lived in Stockholm for a while. This certainly explains the Scandinavian influence in his home.
When Stefan is asked to give his personal decoration tips, he says: “
I like it when everything is well finished, so you always better start from a neutral base and work from there. I prefer to do without something for a while before finding it on Marktplaats (like Ebay) or in a charity recycling shop. It makes its so much more special

 

 

Si vous voulez voir plus de photos de ce studio, c’est par ici et si ça vous plait de visiter d’autres chambres d’étudiants aux Pays Bas, Interior Junkie en proposent plein d’autres !!

If you want to see more pictures of this studio, you’ll find them here!! And if you like to visit other student digs in the Netherlands, Interior Junkie has many more to show you!

 

 

 

Text(e) & interview: Renata Soldan
Photos: Elise van den Arend via Interior Junkie

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

Suivre:

Voilà, c’était déjà il y a un mois que le monde entier était en plein festivités de Noël, times flies ….
Avec mon chéri et nos grands enfants nous avions envie cette année de trouver un endroit agréable et ‘ailleurs’ pour fêter à quatre les festivités de la fin de l’année. C’est via AirBnB que nous avons pu louer une jolie villa dans La Forêt des Landes, à 3 kilomètres de l’océan et  tout près de villes comme Bayonne, Biarritz et même San Sébastien en Espagne.
De passer la semaine à la Villa Amani était tellement agréable que j’avais envie de vous en parler brièvement sur le blog. Qui sait, ça vous donnera peut-être des idées!


Here we are, it’s already been a month since the entire world was in full Christmas celebrations, times flies ….
This year, with my love and our nearly grown-up kids, we wanted to find a nice place somewhere ‘else’ to celebrate Christmas just the four of us. It was through AirBnB that we were able to rent a beautiful villa in ‘La Forêt des Landes’, at only 3 kilometers from the ocean and close to cities like Bayonne, Biarritz and even San Sebastian in Spain.
We had such a lovely week in the Villa Amani that I wanted to briefly write about it on the blog. Who knows, it might make some of you feel like going!

 

J’avais exploré plusieurs possibilités pour trouver une maison, entre autre Behomm puisque nous avons déjà échangé de maison plusieurs fois et avec succès. Ça paraissait un peu compliqué, certainement parce que même les Behomm-ers restent chez eux pour les fêtes de fin d’année.
Nous voulions aller dans le sud-ouest de la France ( je n’était jamais allée) mais à part ça, les exigences étaient heureusement limitées.  C’est comme ça que nous avons pu trouver via AirBnB la belle Villa Amani à Labenne.
La communication avec les propriétaires Agnès et Fred était tout de suite super, même pour nous donner des adresses pour trouver de quoi faire notre repas du réveillon. Pour eux, ce n’est pas (encore?) une résidence principale puisque leur famille vie à l étranger en ce moment pour cause d expatriation. Mais ils trouvent le temps d’y passer quelques semaines par an et sont donc très impliqués avec l’entretien et les détails du confort.

La maison est tout à fait comme dans les photos sur AirBnB, très lumineuse, spacieuse et vraiment bien équipée (et pour des raisons évidentes je ne vous parle pas du jardin avec sa piscine, mais en été ça doit être génial).
Mais nous avons surtout aussi beaucoup aimé son emplacement, la maison se trouve juste au pied des dunes et de la forêt. D’ailleurs, quand on part à simplement pied de la maison, il ne faut qu’une petite demi-heure pour retrouver la magnifique plage de Labenne, c’est vraiment chouette!

 

 

I had explored several possibilities to find a rental home for the holidays, among others Behomm since we have already exchanged homes several times and successfully. It truned out to be a little complicated, probably because even the Behomm-ers stay at their own home for the winter holidays. We wanted to go to South West of France (I had never been) but apart from that, our wishes were few. That’s how through AirBnB, we found the beautiful Villa Amani in Labenne.
C
ommunication with the owners, Agnès and Fred, was immediately really good, they even gave us some addresses to shop for our Christmas eve meal. For them, it is not (yet?) their main residence since their family lives abroad at the moment as expats.
But they make time to spend a few weeks a year there and are therefore very involved with maintenance and all sorts of comfort details.

The house is absolutely like the pictures on AirBnB, very bright, spacious and really well equipped (and for obvious reasons I don’t mention the garden with its pool, but in summer it should be great).
But we mostly liked its’ location, the house is right at the foot of the dunes and the forest. Moreover, when you leave by foot, it doesn’t even take half an hour to find the beautiful beach of Labenne, it’s so cool!

 

 

 

 

Villa Amani
sur Facebook

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

Suivre:

Il y a peu de temps j’ai pu faire un workshop sur le minimalisme (je vous en reparlerai plus tard, c’est promis) et j’avoue que c’est un philosophie de vie que j’aimerai bien appliquer un peu plus dans mon intérieur. Je suis persuadé qu’un intérieur sans ‘encombrement’ peut contribuer à une vie plus zen. Je suis une de ces personnes qui croient que son chez-soi doit être l’endroit où on échappe le monde de stresse qui nous entoure et où on se ressource.
Le loft que je vous fait visiter aujourd’hui respire le calme et oui, même le vide! Si vous aimez ou aimez pas le minimalisme, ça m’étonnerai que vous n’allez pas aimer ce loft à Rome!

 

A short time ago I followed a workshop on minimalism (I will talk about this in a later post, I promise) and I admit that it’s a philosophy of life that I’d like to apply a little more in my interior. I am convinced that an interior without ‘clutter’ can contribute to a more zen life. I am one of those people who believe that one’s home must be the place where we escape the stress world that surrounds us and where we can recharge.
The loft that I have you visit today breathes calm and, yes, even emptyness! You might like or don’t like minimalism, I’d be surprised if you don’t like this Rome loft!

 

Créée dans un ancien moulin à laine à Rome, cet appartement loft est conçu comme une grande boîte vide aux murs et sols blancs. Il est meublée avec des objets minimales et simples. Les grandes fenêtres d’origine laisse entrer la verdure dans la chambre et une abondance de lumière partout dans le loft.
Le blanc dominant est intelligemment interrompu par un soubassement rouge dans la cuisine ou par une couverture avec du rouge dns la chambre. J’adore cet effet!!
Toujours avec cette idée de pouvoir changer facilement, cette base de blanc extrême est vraiment superbe, moi ça me fait rêver …

 

Created in a former wool mill in Rome, this loft apartment is designed as a large empty box with white walls and floors. It’s been decorated with minimal and simple objects. The large original windows bring the outside greeneries into the bedroom and also an overwhelming quantity of light throughout the loft.
The dominant white is intelligently interrupted by a red faux paneling in the kitchen or by a blanket with some red in the bedroom. I love this effect !!
Always with this idea of being able to change the interior very easily, this extreme base of white is really superb, I dream of living like this …

 

via
Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz
Suivre:

 

Si vous me lisez régulièrement, vous savez sans doute que je suis néerlandais. Avec le déménagement du blog vers un autre plateforme, j’ai envie de croiser un peu plus le monde de la déco en France et aux Pays Bas.
Pour démarrer en douceur je vous emmène faire la visite d’un appartement style loft d’une blogueuse néerlandaise.

Mariska est professeur de francais (ah, comme par hasard), traveljunkie et blogueuse à The How to Guide et elle vit avec son copain et son chat Bobbie dans un immeuble monumental à Rotterdam.

“Rotterdam est une ville très moderne avec de nombreux restaurants et hotspots. Quand j’habitai encore chez mes parents je vivais dans le polder qui à un moment donné, à l’âge de 22 ans, me paraissait un peu trop ennuyant.”
Rotterdam n’était pas la première ville où elle allait chercher plus d’animation, elle a vécu un moment à Paris. C’est après son retour aux Pays-Bas qu’elle a rencontré son ami et qu’elle s’est installée dans cet appartement.

L’appartement/loft fait 100m2 avec la particularité de contenir une grande quantité de fenêtres. Les quatre immenses piliers et la construction en bois au plafond sont intouchables, dû à la valeur monumentale du l’immeuble.

Mariska savait exactement comment aménager et décorer ce loft même avant d’y habiter. Trois semaines après avoir reçu la clé, presque tout était en place.”
Ce n’est pas pour autant qu’elle en a terminé avec la décoration: “
Chaque semaine, je change les meubles et les accessoires de place, comme ça j’ai l’impression de toujours revenir dans une nouvelle maison. “


 


Interview: Roeland Brakelé
Photographie: Roza Schous
via 
Interior Junkie blog

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Suivre:

For the month of July, of which it is the last day today, the bloggers’ group Project Inside decided to do a challenge . . . make a DIY with a wooden sieve.

Several of my Project Inside-collegues put their fantastic DIY’s on the blogs in the beginning of July and some of our readers joined in on Facebook and Instagram. We really liked the idea of a DIY challenge and we hope we’ll be able to do more in the future. But first, my humble endeavors to make something usefull of a wooden sieve . . .

 

 Pour ce mois de juillet, qui se termine aujourd’hui, le collectif de blogueuses de Project Inside a lancé un défi . . . réaliser un DIY avec un tamis en bois. 

Plusieurs de mes collègues de Project Inside ont déjà mis leurs superbes DIYs sur les blogs au début du mois de juillet et quelques de nos lectrices se sont joint à nous sur Facebook et Instagram. On a vraiment aimé l’idée d’un défi DIY et on espère pouvoir en refaire à l’avenir.

Mais entre temps, je vous présente d’abord mes humbles efforts pour faire quelque chose d’utile avec un tamis en bois . . .
When we started out this challenge I had several ideas in mind. I spend hours on Pinterest. I was finally inspired by some products by dutch brand Household Hardware and decided to make a little side table.


Quand on a lancé ce défi, j’avais plusieurs idées en tête. J’avais passé des heures sur
Pinterest.  J’étais finalement inspirée par quelques objets de la marque néerlandaise Household Hardware et j’ai donc décidé de faire une petite table d’appoint.

Tables d’appoint – side tables – Household Hardware

To make this Do-It-Yourself

* A WOODEN sieve (in any old-fashioned hardware store).
* 4 furniture legs (I used bed legs on sale for 5€ in a furniture store).
* black paint, I advice spray paint for the difficult angles and wire-covered bits.
* wood – or mdf board to cut a circle that becomes the tray of the table.
* some wood parts to go between the legs an the sieve.
* a jigsaw tool, filler and strong glue

 

Pour la réalisation de ce Do-It-Yourself 

* un tamis EN BOIS ( dans un magasin de bricolage un peu à l’ancien et parfois en grande surface ).
* 4 pieds de meuble (j’ai pris des pieds de lits en solde pour 5€ chez Alinéa).

* de la peinture, je conseille de la peinture en bombe pour les parties difficile et couvertes en fil de fer.
* une planche de bois ou mdf pour couper le cercle qui devient le plateau de la table.
* quelques bout de bois pour mettre entre les pieds et le tamis.
* une scie sauteuse, de l’enduit à rebouchage et une bonne colle.

I even did a second one without the legs, to be used as a tray or magazine holder!

J’en ai même fait un deuxième sans pieds, qui peut-être utilisé comme plateau ou range-revues!

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Enregistrer

Suivre:

Vous recherchiez quelque chose?