6.

C’est bientôt l’été, c’est bientôt les vacances!
Je suis à la recherche d’un logement pour notre semaine en famille aux Pays Bas et je tombe souvent sur des locations en mobil-home.
Mais … les mobil-homes (buerk, non?), ce ne sont pas ces monstres rectangulaires que l’on trouve que au fond des campings pour ces vacanciers qui n’aiment pas bouger? Et non, plus maintenant!!

J’avoue que je vois les avantages (camping-confort) de ces habitations mais côté déco il y a quand même de quoi faire-mieux!
Après la discussion avec une amie qui a très envie de s’en acheter un, à mettre sur un bout de terrain près d’un lac, je me suis plongée dans les possibilités de customiser, personnaliser, pimper et relooker un mobil-home.
Je pense avoir trouvé quelques exemples comment le rendre plus sympa et plus déco : voici six superbes possibilités de relooker un mobil-home!

 

It’s summer soon, so it’s time for planning the holidays§
As I’m looking for housing for our family summer stay in theNetherlands, I keep finding rentals in mobile homes (trailers, you know).
But … mobile homes (yuck, right?), aren’t they those rectangular monsters found in the back of campsites for holidaymakers who don’t like to move?
So no, not anymore !!
 I admit that I see the (comfort-camping) advantages of these accomodations but as far as interior design is concerned, there’s progres to be made!
After the discussion with a friend who’s very eager to buy one, for a piece of land by a lake, I tried to find possibilities for customizing, pimping and relooking a mobile home.
I think I found some lovely examples of how to make them nicer and more decorative: so here are six great solutions of how to re-decorate your mobile home!

 

1. Blanc, gris et naturel, un style plutôt scandinave!

Le sol, murs et cuisine sont à refaire en blanc bien sûr, mais après avec peu de moyens et des accessoires gris et naturels, on crée de l’espace et une ambiance plutôt sereine!

 

1. White, gray and natural, a Scandinavian style!
The floor, walls and kitchen are to be done in white of course, but after that with few means and with grey and natural accessories, you create a feeling of space and quite a zen atmosphere!

 

 

2. Un style ton-sur-ton campagne, très chaleureux.

Un sol lino ou – stratifié, imitation parquet et de la peinture aux murs et dans la cuisine mettent une base agréable. Et deux petits canapés, des coussins et un joli plaid vous font sentir chez vous!

 

2. A ton-sur-ton country style, very warm and comfy.
A
wood imitation lino or laminate floor and the paint on the walls and in the kitchen make for a nice base. Two small sofas, cushions and a comfy plaid make you feel right at home!

 

 

3. Ambiance vintage et colorée

Ici c’est les peintures pastelles et le papier-peint et tissus fleuris qui mettent le ton. C’est un style tout en douceur qui amène le soleil même s’il n’y en a pas à l’extérieur. C’est trop mignon!

 

3. A vintage and colorful atmosphere.
Here, it’s the pastel paint and the
flowery wallpaper and textiles that set the tone. It is a sweet adn bright style that brings in sun even if there’s none outside. This is so cute!

 

 

4. ‘Comme à la maison’ avec beaucoup de vert

Tout a été refait dans ce mobil-home, du sol jusqu’au plafond. On a crée beaucoup de rangement, un espace défini pour chaque fonction et avec les plantes et textiles en vert il y a une jolie cohérence. (le lien de l’article avec les descriptions en bas de l’article)

 

4. ‘Like home’ with lots of green.
Everything has been redone in this mobile home, from floor to ceiling. They created a lot of storage, a defined space for each function and with plants and textiles in green there’s a lovely consistency. (the link of the article with descriptions is at the bottom of this article)

 

 

5. Ambiance DIY/éclectique avec l’usage de OSB

Voilà un intérieur d’un style un peu éclectique et presque industriel avec un soubassement de OSB (panneau de grandes particules orientées). L’usage de ce matériel est très tendance et ici ça accentue l’ambiance insolite et originale du reste de la déco!

 

5. DIY/eclectic atmosphere with the use of OSB.
This is an interior of a slightly eclectic and almost industrial style with a wall paneling of OSB (oriented strand board). The use of this material is very trendy and here it accentuates the quirkyl and original ideas of the rest of the interior!

 

 

6. Comme un chalet de montagne.

C’est avec l’utilisation de bois brut et/ou – d’échafaudage que l’on a divisé les différents fonctions des espaces et que l’on réchauffe les ambiances. En combinaison avec des murs blancs et des textiles colorés, on ne peut que se sentir bien dans ces mobil-homes.

 

6. Like a mountain chalet.
It’s by using raw and/or scaffolding
wood that the different functions of the spaces have been divided and that warmth is created in these interiors. In combination with white walls and colorful textiles, you can but feel really well in these mobile homes.

 

 

Donc, je ne suis pas sûre de vouloir réserver mes vacances dans les mobil-homes que j’ai trouvé à Noord-Holland (où nous aimerions aller). Et c’est vraiment dommage car les exemples ci-dessus m’auraient bien plu, pour une première tentative du glamping* !

* glamping = glamour & camping – Mode d’hébergement touristique en pleine nature, associant le confort au respect de l’environnement.

 

 

So, I’m not sure I want to book my holiday in the mobile homes I found online in the area where we would like to go, Noord-Holland. And that’s a real shame because the examples above would’ve really been nice for a first attempt of glamping* !


* glamping = glamor & camping – Tourist accommodation in nature, combining comfort with respect for the environment.

 

 

photos: 1.2.3. – 4. et  4.5. et  5.6.

 

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz
Suivre:

 

Le 27 avril c’est le jour du Roi aux Pays Bas, la fête nationale! C’est une journée super sympa où tout le monde se retrouve autour de plusieurs activités et festivités, comme des braderies, vide-grenier dans les rues (où tout le monde peut vendre), des concerts etc.
Évidemment, la couleur phare de cette journée est l’orange! Puisque je n’ai pas pu être ‘chez moi’ aujourd’hui, j’ai voulu quand même marqué le coup avec un petit article orange. Je vous ai trouvé donc quelques exemples de touche d’orange dans l’intérieur. C’est une couleur avec pas mal de différentes nuances et ça peut créer des ambiances plutôt diverses… On découvre!

 

Today is the 27th of April, it’s King’s Day in the Netherlands, a national holiday! It’s a really great day when everyone gets together around a lot of activities and festivities, like braderies, yard-sales in the streets (open to all to sell their things), concerts etc.
Obviously, the prime color of this day is orange! And seeing as I couldn’t be ‘home’ today, I’d like nevertheless to hit the mark with a quick ‘orange’ article. So I found you some examples of orange touches in interior design. It’s a color with a lot of different shades and they create quite different atmospheres … Lets see for ourselves!

 

 

 

photo: 1234567

 

Félicitations au Roi !
Happy birthday to the King !

 

 

 

Suivre:

 

Une jolie idée déco: une étagère suspension pour y mettre un petit ‘Urban Jungle’.
J’aime beaucoup cette idée, encore plus que maintenant le retour des plantes dans nos intérieurs (en grand nombre) est un fait.
Surtout quand on habite une petite maison ou un appartement et la surface au sol est peut-être déjà bien prise, cette idée est une vraie trouvaille.
D’ailleurs c’est un DIY qui demande d’être créé!

 

A nice home idea: a hanging shelf to create your own little ‘Urban Jungle’.
I really like this idea, even more so now that the return of plants in our interiors (in large numbers) has become a fact.
Especially when you live in a small house or apartment and the floor space may already be well taken, this idea is a real find.
I’d say its a DIY, asking to be re-invinted!

Ici, c’est une planche en bois qui fait office d’étagère! Here they’ve used a wooden shelf.

 

Je ne suis pas sûre mais on dirait vraiment que c’est une sommier métallique d’un lit qui a été suspendu ici!  I’m not sure but it really looks like it’s a bed frame that has been hung here!

 

La version ‘tout-prêt’ à acheter auprès de AMPM. The ‘all-done’ version you can buy online.

 

photos: 1, 2, 3 & 4.

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz
Suivre:

Ah les fleurs!
Je suis ravie qu’avec notre collectif de blogueuses déco Project Inside, pour ce mois d’avril, nous avons décidé de vous parler de la couleur des fleurs dans la déco!
C’est le printemps et donc nous vous parlons de fleurs, youhou!! Ce n’est pas la seule raison … les fleurs dans la déco, les fleurs dans nos intérieurs, c’est une vraie tendance du moment (“flowers are the new plants“) Mais aussi, les fleurs dans l’intérieur, ça marche tout au long de l’année, en fait!
Pour vous démontrer le comment et le pourquoi de cet argument je vous dévoile mes 5 meilleures raisons de mettre des fleurs dans la maison!

 

Ah flowers!
I am delighted that with our interior design
blogger
group Project Inside, we decided to choose the color of flowers in interior design as April’s subject of the month!
It’s spring and so we’re talking about flowers, yay!! This is not the only reason though … flowers in the home, the flowers in our interiors, it’s a real trend at the moment (“flowers are the new plants”) But also, flowers in interior design, it works all year-round, actually!
To show you the how-and-why of this argument I reveal to you my 5 best reasons to use flowers in the home!

 


Les fleurs redeviennent donc une véritable tendance et on constate encore plus le come-back des fleurs séchées (très hot & happening dans les années 70), vous allez pouvoir lire plus sur cette mode dans les articles de mes collègues blogueuses (liens ci-dessous).

Moi, j’ai un vrai faible pour les fleurs et je me souviens que, même quand j’étais étudiante (sans sous) je prenais mon vélo le samedi vers 17h pour aller au marché sur le Oudegracht de Utrecht car quand ils rangeaient, on pouvait acheter des bouquet de tulipes pour l’équivalent de 2 ou 3 euros.
Les fleurs sont beaucoup moins chères aux Pays Bas bien sûr et j’avoue être toujours un peu triste de devoir payer plus quand j’achète des fleurs en France. Néanmoins c’est un des petits plaisir qui portent ses fruits, car les fleurs me font du bien!!

J’ai donc listé mes 5 meilleurs raisons d’utiliser des fleurs dans la déco. Quand il s’agit du bien-être, il ne faut pas s’en priver si?


1. Ça sent merveilleusement bon
!
Ok, c’est un peu évident, mais justement c’est vrai!
Évidemment il y a des fleurs qui sentent plus que d’autres mais c’est très agréable de pouvoir créer une bonne odeur dans l’intérieur sans utiliser des bombes ou machins à mettre dans une prise.
Je trouve, sur une note plus personnelle, qu’il y a aussi certains odeurs de fleurs qui évoque des bons souvenirs, j’adore!

 

2. D’avoir des fleurs dans la maison c’est bon pour le moral, ça rend heureux, ça nous réjouit!
Je ne l’invente pas ça, il y a eu des études qui l’ont démontré.
Et on peut facilement le constater nous-mêmes! Ça fait toujours très plaisir de recevoir des fleurs non? Et avez-vous déjà pris un bain avec des pétales de roses (non moi non plus, mais je vais absolument l’essayer un jour) apparemment c’est un réel moment de bien-être. Et rien qu’un vase de fleurs sur le plan de travail de la cuisine, ça rend la tache de faire la vaisselle quand même beaucoup plus agréable, non?

 

3. Vivre avec des fleurs réduisent le stress!
Surprenant? En fait, des études (Rutgers) montrent que les fleurs réduisent naturellement le stress et changent les humeurs. Comme je disais ci-dessus, recevoir des fleurs rend heureux, mais les avantages durent beaucoup plus longtemps que le moment initial de la joie. D’ajouter quelques fleurs à votre vie quotidienne peut réduire la dépression et l’anxiété et stimuler la créativité et la productivité.
Ça, c’est du Flower Power!

 

4. Les fleurs sont une décoration garantie!
Pensez aux fêtes, les mariages par exemple, c’est l’élément numéro 1 pour la mise en scène! Et à la maison c’est pareil, quand vous avez fait une belle table pour un dîner, une console dans un coin d’un séjour ou une table de salon un peu vide …. Avec des fleurs vous finissez – ou au moins rajouter à- la décoration!
C’est beau des fleurs!! C’est simple!

 

5. Les fleurs apportent de la couleur!
De nouveau, ce n’est pas sorcier, mais c’est vraiment le cas. On peut déterminer et/ou influencer le style de la décoration avec les différentes couleurs de fleurs.
Un grand bouquet de rose rouges va revitaliser un intérieur et donner du peps!
Quelques petits bouquets avec de fleurs jaunes auront un effet de gentillesse et vont encourager la communication (vraiment!).
Les fleurs bleues vont apaiser une ambiance et les fleurs blanches sont associées avec une certaine perfection.
Et avec les couleurs des fleurs on peut mettre un accent dans l’intérieur pour attirer l’attention vers un endroit ou pour équilibrer sa décoration.

 

Flowers have become a real trend and we even see a genuine comeback of dried flowers (very hot & happening in the 70s), you’ll be able to read more about this hype in the articles of my fellow bloggers (links below) ).

Me, I have a real soft spot for flowers, I remember that even when I was a student (without money) on Saturdays  at fve, I’d ride my bike to the market on the Oudegracht in Utrecht because when they packed up, they sold the last bunches of tulips for the equivalent of 2 or 3 euros. Flowers are obviously much cheaper in the Netherlands and I admit always being a little sad to have to pay more when I buy flowers in France. Nevertheless it’s a small pleasure that bears its fruit, because flowers do me good!
So I listed my top 5 reasons to use flowers in the home. When it comes to well-being, anything goes, right?

 

1. They smell wonderfully good!
Ok, that’s a bit obvious, but it’s true! Obviously there are flowers that have more smell than others but it’s so nice to create a lovely smell in your home without using aerosols or those things you have to put in a socket.
I find, on a more personal note, that there are certain flower smells that brig back sweet memories, I love that!

 

2. To have flowers in the home is good for our mental state, it’s joyful, it makes us happy!
I’m ot just making this up, there have been studies to prove this.
And we can easily realise this ourselves! Isn’t it always really lovely to receive flowers? And have you ever taken a bath with rose petals (no, neither have I, but I’m set on trying it one day) apparently it’s a intense feeling of well-being. And how about that vase of flowers on the kitchen worksurface, it makes the task of doing the dishes so much more pleasant, doesn’t it?

 

3. Having flowers reduces stress!
Surprising? In fact, recent studies (Rutgers) show that flowers are a natural and healthful moderator of moods. As I said above, receiving flowers makes you happy, but the benefits last much longer than the initial moment of joy.
Adding flowers to your daily life can reduce depression and anxiety and boost creativity and productivity. How about that for Flower Power!

 

4. Flowers are a guaranteed decorative element!
The ultimate example here are parties, weddings for example, they’re the number 1 element when starting out a beautiful decor! And at home it’s the same thing, whether it’s to create a pretty tablesetting for dinner, or to liven up a sidetable in the corner of a room or a coffee table that lacks animation …. With flowers you finish – or at least add to – the decoration!
Flowers are beautiful! It’s that simple!

 

5. Flowers bring color!
Again, this is not rocket science, it’s just so. You can determine and/or influence an interior design style with the different colors of flowers.
A large bouquet of red rose will revitalize an interior and give some pizazz!
Several small bouquets with yellow flowers will create a feeling of kindness and will encourage communication (really!).
Blue flowers will soothe an atmosphere and white flowers are associated with a certain perfection.
And with the colors of flowers you can highlight something particular in interior, attract attention to a certain space or create balance in interior design.

 

 

A vrai dire, on pourrait rajouter qu’il y a également des théories comme quoi les fleurs portent chance, qu’elles purifient l’atmosphère ou encore qu’elles sont philosophiques, mais je pense vous avoir déjà convaincu avec les 5 arguments ci-dessus!

Aussi, mettre des fleurs fraîches dans sa déco, dans la maison est toujours une bonne idée, mais n’oublions pas d’autres façons de faire entrer l’effet des fleurs, on peut penser à des affiches, du papier peint, un tapis, une pièce d’art, etc. Comme souvent, les possibilités sont nombreuses!!

 

I should probably add that there are also theories that flowers bring good luck, that they purify the atmosphere or that they are philosophical, but I dare think I’ve already convinced you with the five arguments above!

Also, having fresh flowers in the interior design is obviously always a good idea, but you can also find other ways to achieve the effect of flowers, like for instance prints and posters, wallpaper, rugs, artwork, etc. As always, possibilities are infinite!!

 

 

 

 

N’oubliez pas d’aller découvrir les articles de mes copines-blogueuses de notre collectif Project Inside, sur ce sujet des fleurs dans la décoration!

Don’t forget to check out the articles of my fellow ProjectInside bloggers on this subject of flowers in interior design!

Atelier rue Verte
Regards et Maisons
Ilaria Fatone
My Unfinished Home
Lovers of Mint
Découvrir Design

 

 

photos: 1.  2.  3.   4.  5.  6.  &  7.

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

 

Suivre:

Pour notre rendez-vous Project Inside du mois de mars, notre collectif de blogueuses déco s’est un peu compliqué la mise. Le sujet choisi est la couleur du slow design ou bien le slow design et les couleurs!
Nous nous sommes toutes rendu compte que ce n’est pas un sujet très facile mais je peux dire que pour moi, et j’imagine pour mes copines blogueuses aussi, les recherches pour ce sujet m’ont permis de découvrir d’un peu plus près ce phénomène qui suit avec une certaine évidence le slow mouvement qui s’est développé depuis presque 15 ans.

Mais comment faire pour adopter les idées de ce mouvement dans notre déco ‘quotidienne’ si on s’y sent invité?
J’ai essayé de traduire les idéales du slow design pour résumer en 5 principes pour imaginer comment on peut le pratiquer chez soi.

 

For our March rendez-vous of Project Inside, our group of interior design bloggers, we’ve made it a little hard on itself. The chosen subject for this month is the color of slow design or slow design and its colors!
We probably all realized that this isn’t a very easy subject but I know that for me, and I imagine my  fellow blogger-
friends as well, research for this topic allowed me to discover a little better what the phenomenon is all about. It has quite naturally followed the general slow movement that has started developping nearly 15 years ago.

But how do you apply the ideas of this movement in our ‘everyday’ interior if we feel called to do so?
I tried to translate the ideals of slow design to bring it down to 5 principles to imagine in which way you can
practice it at home.

Tapis fait-main en Argentine – Argentinien handwoven rugsvia

 

Crisistafel – Crisis table – Piet Hein Eek – via

 

Le slow design est donc issu du grand slow mouvement, qui a commencé avec le concept du slow food, une réponse au fast food!

C’était l’universitaire anglais, Alastair Fuad-Luke en 2004, qui nous urgeait à ralentir la vie dans le design intérieur aussi. Comme chaque dérivé du slow mouvement, l’idée principale du slow design est le bien-être. Non seulement de la personne, mais également de la société, et de l’environnement. C’est par respect pour la nature et les hommes, l’objectif est de créer des objets et de meubles contemporains esthétiques et pratiques, tout en encourageant la diminution des ressources et de la consommation.

Pour chez vous donc, ça peut dire:

1. Essayez d’avoir surtout des créations uniques ou/en édition limitée (si possible réalisé à la main).
L’idée est de lutter contre la ‘rapidité’ due à l’invasion d’objets déco standardisés et à la masse-production (souvent d’une qualité du jetable).

2. L’objet slow doit avoir un réel besoin (pas que la mode). La création d’un objet va avoir une recherche d’esthétique mais l’objet doit être intelligent en plus d’être fonctionnel.

3. On va privilégier l’utilisation de matériaux recyclés et l’upcycling. Il va de soit que comme ça on ralenti la production de nouveau matériaux et on réduira également automatiquement les déchets.

4. Utilisation de matériaux encourageant le développement durable. Un bon exemple sont les luminaires “Snowflake”, de David Trubridge, en pin de Nouvelle-Zélande issu de forêts gérées durablement.

et

5. Il y a la valorisation l’artisanat et des techniques traditionnelles. L’objet slow utilise des techniques traditionnelles de savoir-faire et est réalisé avec des processus de production plus simple. Des exemples ici seront, entre autres, les produits artisanales qui nous parviennent d’Afrique, d’Inde, d’Amérique du Sud, etc.

 

Slow design is the result of the big slow movement, which started with the concept of slow food, a response to fast food!

It was the English academic, Alastair Fuad-Luke in 2004, who urged us to slow down the life in the interior design too. Like every derivative of slow movement, the main idea of ​​slow design is well-being. Not only of the person, but also of society, and of the environment. It is out of respect for nature and men, the goal is to create aesthetic and practical contemporary objects and furniture, while encouraging the reduction of resources and consumption.

For your home so, it can say:

1. Try to have mostly unique creations and/or limited editions (better still handmade).
The idea is to fight against the ‘speed’ due to the invasion of standardized decorative objects and to mass-production (often of a disposable quality).

2. The slow object must fulfill a genuine need (not just be a fashion). The creation of an object will have a search for aesthetics but the object must also be intelligent in addition to being functional.

3. We will favor the use of recycled materials and of upcycling. It goes without saying that this way we slow down the production of new materials and we will also automatically reduce waste.

4. Buy objects with a use of materials promoting sustainable development. A good example is David Trubridge’s “Snowflake” lighting made from New Zealand pine from sustainably managed forests.

and

5. There is valorization of crafts and traditional techniques. The slow object uses traditional techniques of know-how and is obtained with easier production processes. Examples here will be, among others, handicrafts that come to us from Africa, India, South America, etc.

 

Snowflake – David Trubridge

 

Ragg Chair – Studio Droog

 

 

Poissons faits de bois flotté et de vieux canots par un artiste à Lamu aux Kenya! Trouvé et vendu par Couleur Locale – Fish made of driftwood and old canoes by an artist in Lamu, Kenya! found and sold by Couleur Locale

 

Upcycling via

 

Pour Over Coffee Dripper – Tetsuya Otani via

 

Le Taberet – Design Pyrenees

 

 

 

Et vous, êtes-vous seduit à appliquer le slow mouvement dans votre déco?
Ou c’est peut-être déjà fait?

J’avoue que moi, j’ai un peu du mal avec ces objets jetables que l’on a tendance à consommer, que ce soit dans la mode, dans la cuisine ou dans la déco. J’aime beaucoup l’idée de la durabilité et surtout l’idée du bien-être, pour tous!
J’ai appris des choses en tout cas et j’ai hâte de découvrir les interprétations des mes copines blogueuses de ce sujet!!
Et surtout un grand merci à Anne-Sophie du blog So-deco qui nous fait le plaisir d’être guest-blogger pour le mois de mars!!

N’hésitez pas à aller les voir toutes sur le liens ci-dessous:

 

How about you? Are you tempted to apply the slow movement in your interior?
Or maybe you already have?

I admit that I don’t really enjoy all the disposable things that we tend to consume, whether it’s in fashion, in food or in interior decorating. I really like the idea of sustainability and of course the idea of well-being, for all!
I learned some things anyway and I’m looking forward to discovering the interpretations of my fellow bloggers of this particular topic!
Anda big thanks to our guest-blogger for March, Anne-Sophie of the So-deco blog!!

Don’t hesitate to go check them out:

 

Project Inside est un partage d’inspirations par un collectif de blogueuses qui, une fois par mois, traitent un sujet autour du vaste thème de la couleur dans la décoration.

Project Inside is about sharing inspiration by a group of interior design bloggers who, once a month, write about articles simultaniously on the vast theme of color in design.

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz
Suivre:

Quand on est face à un divorce, une des conséquences de la situation peut être de devoir quitter sa maison ou appartement pour raisons financières. Ceci arriva à Janette Yost, décoratrice à San Francisco. Mais Janette décida de rester dans son appartement, d’aménager sa fille dans sa propre chambre pour pouvoir trouver un colocataire.
Dans la façon dont Janette a décoré son appartement j’ai pu trouver des jolies astuces pour se créer un chez-soi très personnalisé et aussi pour partager sa chambre à coucher avec son enfant. J’aime beaucoup ses idées et sa décoration qui est justement très personnelle, ça n’a heureusement rien d’un des ces intérieurs copiés des boutiques déco ou de grandes surfaces de meubles!

When faced with a divorce, one of the consequences of the situation may be having to leave your home or apartment for financial reasons. This happened to Janette Yost, interior designer in San Francisco. But Janette decided to stay in her apartment, move her daughter into her own bedroom and get a roommate.
In the way Janette decorated her apartment I was able to discover some lovely tips for creating a very personalized home and also for sharing a bedroom with one’s child. I love her ideas and her interior which is so personal. Fortunately it has nothing of one of those interiors that are copied from interior design boutiques or furniture stores!

 

1.

2.

2.

2.

3.

4.

5. & 6.

1.

6.

Et les idées qui m’ont le plus plu dans l’intérieur de Janette:

1. Dans la chambre qu’elle partage avec sa fille elle a voulu créé deux univers séparé par faire un côté noir-et-blanc et épuré pour elle et l’autre avec plein de couleurs pour sa fille. Les seules dépenses ont pu se faire pour l’applique design au dessus de son lit, sinon Janette a utilisé beaucoup d’objets recyclés et chinés

2. Au murs on trouve pas mal de dessins de Viv sa fille et également des posters qu’elle a fait imprimer de photos prises simplement avec son smartphone. Elle ne s’achète même pas toujours des cadres, elle les suspend avec baquettes pour posters ou même avec du masking tape ou des pinces à dessins.

3. J’aime beaucoup le détail des vases avec des fleurs sur le petit bureau de Viv, surtout pour une chambre. Ça prouve que les fleurs c’est comme les plantes, ça marche toujours et partout!!

4. A côté d’un lit on a souvent envie d’avoir des livres (moi, en tout cas). Janette a simplement mis une planche qui a l’air d’avoir été prise d’une chantier de construction et deux bouts de petites poutres en guise de bibliothèque basse au pied de son lit. Décoré avec quelques cartes postales au mur, l’indispensable cactus et un objet personnel et avec trois fois rien on a un coin joliment stylé.

5. Dans le côté enfant de la chambre il y a un rockingchair vintage design (chiné). Je trouve que cet objet qui en soit est utile et au même temps ludique pour la petite Viv, crée également la balance avec l’autre côté adulte de la chambre. Il est très beau et avec les plaids et le coussin plein de couleurs il s’intègre parfaitement dans la déco.

6. Règle numéro 1 quand on ne veut pas que son intérieur ressemble à l’intérieur d’une boutique, décorez avec vos objets personnels!! Ici, c’est fait de partout et c’est ce que j’aime tant dans l’intérieur de Janette.

 

And the ideas that I loved most in Janette’s home:

1. In the room that she’s sharing with her daughter she wanted to create two separate spaces by having a black-and-white, calm side for her and the other full of colors for her daughter. The only expenses could’ve been the design wall lamp over her bed, otherwise Janette used a lot of recycled – and thriftshop stuff.

2. On the walls there are quite a lot of drawings by her daughter Viv and also posters that she had printed from photos taken with her smartphone. She doesn’t always buys frames for them but simply hangs them with poster baguettes or even masking tape or drawing clips.

3. I really like the detail of having vases with flowers on Viv’s small desk, especially in the bedroom. It proves that flowers are like plants, they can go anywhere and anytime!

4. Next to a bed you often want to have books (I do, anyway). Janette simply put a board that looks like it was taken from a construction site and two bits of beams as a low bookcase, at the foot of her bed. Decorated with some postcards on the wall, the never-go-without cactus and a personal object and with very little money there it makes for a beautifully styled corner of the room.

5. In the kids’ side of the room we see a vintage, design rockingchair. Not only is this piece of furniture useful and handy and at the same time fun for little Viv, it also creates a certain balance with the adult side of the room. It’s a very beautiful chair and with the plaids and cushion full of colors it fits perfectly in the decor.

6. Rule number 1 when you do not want your interior to look like the inside a furniture store, always decorate with personal items!! Here, it’s done everywhere and that’s what I like the best in Janette’s interior.

 

Janette Yost et sa fille Viv – …and her little girl Viv.

 

Alors? Des astuces que vous pourriez appliquer chez vous?
J’avoue que l’idée des posters photos faits-maison, accrochés
simplement avec des clips de dessin, est ma préférée!!

Entre temps, Janette ne vit plus dans cet appartement et non plus à San Francisco. Elle a rencontré de nouveau quelqu’un et elle a déménagé à Kansas City.

 

Any tips you might apply in your home?
I admit that the homemade photo posters simply hung with drawing clips are my favorite!!

In the mean time Janette no longer lives in this apartment nor in San Francisco. She met someone new and moved to Kansas City.

 

 

Photos Michelle Drewes
via
Janette’s website

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

 

Suivre:

via the Decor8 blog, photo by Granit, Hamburg.

J’adore cette époque de Noël, je pense que c’est par nostalgie. J’aime beaucoup les films en noir-et-blanc autour du thème et j’écoute pratiquement que de la musique de Noël (au grand plaisir de ma famille).
Par logique, pour ce qui est le blogging et la passion pour la décoration d’intérieur c’est pareil. J’ai ressorti les magazines des mois de décembre des années précédentes et je passe (trop) de temps sur Pinterest et de nombreux blogs pour trouver des ambiances et de l’inspiration.
Pour partager ces ambiances j’avais envie de vous montrer ces quelques images d’articles de blogs qui m’ont plu.

I love Christmas time, it must be nostalgia. I love old black-and-white movies about the Holidays and I listen almost only to Christmas music (much to my family’s delight).
Logically, in terms of blogging and interior design passion, it’s the same thing. I got out
December magazines of previous years and I spend (too much) time on Pinterest and many blogs to find beautiful images and inspiration.
To share this inspiration I wanted to show you a few images of blogposts that I recently liked.

 

 

A Christmas crumble – via Styled Canvas blog. Photo du livre ‘New York Christmas’ by Lisa Nieschlag and Lars Wentrup

 

Un beau dimanche tranquille chez Elvera du blog Elv’s – An quiet beautiful Sunday at the home of Elvera

 

Un “greenterior”! sur le blog de Muy Bien – photo via www.ohhhmhhh.de

 

Un Insta-déjeuner de Noël chez Marina du blog Veel Woongeluk : J’ai adoré le sapin horizontal! – An Instagram Christmas-lunch : I loved the horizontal christmas tree!!

 

Kelly du blog Keeelly91 a fait un DIY, la création d’une toile de Noël au mur – A Christmas mural canvas DIY.

 

Lisanne a crée aussi un DIY avec des petites branches de sapin. Elle l’a décoré de trois façons pour finalement en choisir une (fleurie) pour, en suite, faire faire une photo imprimée. J’adore cette idée!! Lisanne van de Klift blog – A tree made from tiny branches, decorated with flowers, photographed and printed! I love this idea!!

 

Voilà la maison de Theobert du blog The nice stuff collector. Il a décoré une grande branche pour Noël et ça marche merveilleusement bien avec le Togo et dans sa superbe maison! – A big branch decorated for Christmas, so appropriate next to the Togo and in this beautiful home.

 

Très belle mise en scène minimaliste sur le blog My Scandinavian Home avec cette photo de Pella Hedeby – Minimalist still life for Christmas

 

 

J-7 pour Noël!
Je vous souhaite à tous des bonnes préparations de fêtes!!
Profitons en, cette époque de l’année passe si vite …

7 more days till Christmas!
I wish you all a lovely week of Holiday preparations.
Let’s enjoy this time of year, it passes so quickly …

 

 

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

Suivre:

Les fleurs nous font du bien, tout au long de l’année. . Cette fin d’année, ce n’est pas uniquement la saison des sapins et du gui en ce qui concerne la nature que l’on peut faire rentrer dans la maison. Je trouve que les fleurs peuvent tellement contribuer à la décoration de Noël, que j’ai profité de la proposition d’Interflora d’essayer leur offre de se faire livrer des fleurs . J’ai choisi le magnifique bouquet Megève pour finir en beauté la décoration de ma table de Noël.

Flowers make you feel good, all year round. The Holidays are not only the season of Christmas trees and mistletoe when it comes to bringing nature into the home. I think flowers can do so much for a lovely decorated interior for Christmas that I took up Interflora’s offer to try their home delivery. I picked out the beautiful bouquet Megève on their website to top off my Christmas table.

 

J’ai toujours beaucoup aimé les fleurs. Même quand j’étais étudiante et que je vivais avec un mini budget, j’allais sur le marché sur le Oudegracht à Utrecht le samedi en fin de journée parce que je savais que les marchands vendaient les bouquets à des tout petits prix pour s’en débarrasser.

Et si en France les fêtes de fin d’année c’est l’époque pour offrir des chocolats, j’aime autant l’idée de donner des fleurs car elles s’intègrent tellement bien dans toutes les décoration de Noël.
Le weekend dernier nous avons reçu des amis pour un petit diner et puisque ma petite famille et moi seront ailleurs le 24 et le 25, c’était l’occasion pour moi de faire quand même une jolie table de Noël.
J’ai sorti ma belle nappe de La Maison de St Sa, mes assiettes de Genevieve Lethu, les sets de table en feuilles que j’adore de chez Couleur Locale et quelques photophores d’Alinéa. J’ai bricolé quelques sapins en papier et je me suis fait livrer un bouquet de fleurs chez Interflora. Puisque la décoration de table était dans les bleus et verts, j’ai choisi un bouquet vert avec des fleurs blanches (j’avoue que c’est en général mes couleurs de prédilection quand j’achète des fleurs)

Ce bouquet, c’était la ‘cerise sur le gâteau’ de la table et j’en était ravie! Flowers make you feel good, personne ne me dira autrement!! D’ailleurs, ça a même été prouvé dans différentes études comme on peut lire ici (pour ceux qui n’y croient pas).

 

I have always loved flowers. Even when I was a student and getting by on a mini budget, I’d go to the flowermarket on the Oudegracht in Utrecht on Saturday at the end of the day because I knew they were selling bouquets at crazy low prices to get rid of them.
And if in France the Christmas holidays are the time to offer chocolates, I love the idea of ​​giving flowers because they blend in so perfectly wth any kind of Christmas decorations.

Last weekend we had friends over for dinner and since my family and I will be elsewhere on the 24th and 25th, it was the only opportunity for me to set a nice Christmas table. I took out my lovely linen tablecloth bought at La Maison de St Sa, my plates from Genevieve Lethu, the placemats made of leeves I love so much from Couleur Locale, some candle jars from Alinéa, I fabricated some christmas trees out of paper and I got a bouquet of flowers from Interflora. Seeing as the table was decorated in blue and green, I chose a green bouquet with white flowers (and I admit that they are usually the colors I prefer when buying flowers)

This bouquet was the ‘cherry on the cake’ of my table and I was delighted! Flowers make you feel good, nobody will convince me otherwise !! As a matter of fact, it has even been proven in various studies as can be read here (for those who don’t believe me).

 

 

 

 

Et vous, ça vous dit d’offrir des fleurs à Noël?
Faites vous inspirer sur Interflora et faites les livrer!!

poste sponsorisé par Interflora
photos: Interior Crisp

 

Pour voir plus d’Interior Crisp / See more of Interior Crisp:
Facebook     Pinterest     Instagram     Houzz

 

Suivre: